【2026年01月14日訊】(記者陳俊村報導)美國一名男子在動手術之後突然會說流利的西班牙語,但他先前只學過一點西班牙語,所知字彙有限。他後來被診斷出罹患極為罕見的「外語綜合症」(Foreign Language Syndrome)。
據LadBible網站1月6日報導,這個名叫蔡斯(Stephen Chase)的33歲男子住在猶他州,育有三子。他在19歲時因為膝蓋受傷而接受手術。在手術結束後,他在恢復室醒來,竟然能說一口流利的西班牙語。
但他表示,他的西班牙語程度「很低」。「我以前不會說西班牙語。我高中時上過一年的西班牙語課。」
他回憶說:「那真的是初級水平,非常低。我可能只會數到10,偶爾會說幾句短語。」他還說,他上課時「根本沒怎麼認真聽講」。
他補充說,他在手術後不太記得自己說過西班牙語,只記得別人叫我說英語,他當時很困惑。
蔡斯之所以會說西班牙語,是因為他罹患了「外語綜合症」。這種罕見的情況是指一個人在一段時間內突然改變自己的口音或語言,之後又恢復原狀。這種轉變是無意識且突然的,患者似乎能流利地說出新的語言。
美國國家醫學圖書館(National Library of Medicine)的資料顯示,「外語綜合症」可能由多種因素引起,包括腦損傷、心理壓力以及患者在手術後醒來。如果是在麻醉後發生的這種情況,這種變化可能會持續幾分鐘到幾小時不等。
以蔡斯的情況而言,他每次手術後都會出現這種現象。他認為他的大腦從英語切換到西班牙語是因為他從小在西班牙裔人群中長大。
蔡斯說:「我從小就和很多西班牙裔人一起長大,經常聽到他們說西班牙語。我經常去我最好的朋友家,他的父母總是說西班牙語。我從來都聽不懂他們在說什麼,但我一直都能聽到。」
與「外語綜合症」類似的症狀是「外國口音症候群」(Foreign accent syndrome),這是指患者說話時突然出現其他口音,也相當罕見。
美國著名醫療機構克里夫蘭診所(Cleveland Clinic)指出,法國神經學家馬里(Pierre Marie)於1907年首次描述了這種疾病。自那時以來,記錄在案的確診病例僅有100例。
大紀元此前報導,英國女子艾根(Emily Egan)就罹患了「外國口音症候群」。她在2020年遭遇一次事故後,經歷劇烈的頭痛一段時間,接著說話就出現了波蘭、俄羅斯、法國和意大利這4個國家的口音,而且會輪流出現。








